頭部
您當前所在的位置: 首頁 > 政務公開 > 法規(guī)公文 > 政府文件 > 市政府文件

關于印發(fā)連州市地名管理辦法的通知


來源:連州市人民政府辦公室 發(fā)布時間:2012-12-21 00:00:00 字體大小: 瀏覽次數(shù):-

 

 

關于印發(fā)連州市地名管理辦法的通知

 

 

各鎮(zhèn)(民族鄉(xiāng))人民政府,各單位:

    現(xiàn)將《連州市地名管理辦法》印發(fā)給你們,請遵照執(zhí)行。執(zhí)行中遇到的問題,請向市民政局反映,電話:6623520。

 

                         連州市人民政府

                         2012年12月21日

 

 

連州市地名管理辦法

 

第一章  總則

第一條  為加強地名管理,適應城鄉(xiāng)建設、社會發(fā)展和人民生活需要,根據(jù)《廣東省地名管理條例》及有關法律法規(guī),結合我市實際情況,制定本辦法。

第二條  本辦法適用于本市行政區(qū)域內地名的管理。

第三條  本辦法所稱的地名是指:

(一)山(峰)、河(涌)、湖、沙灘(灘涂)、水道、關隘、溝谷、泉、瀑、洞、地形自然地理實體名稱。

(二)各級行政區(qū)域名稱和各級人民政府派出機構所轄區(qū)域名稱。

(三)墟鎮(zhèn)、自然村、農林牧漁場、礦山及城市內和村鎮(zhèn)內的路、街、巷等居民地名稱。

(四)大樓、大廈、花園、別墅、山莊、商業(yè)中心等建筑物、住宅區(qū)名稱。

(五)臺、站、港口、碼頭、機場、鐵路、公路、水庫、渠道、堤圍、水閘、水陂、電站等專業(yè)設施名稱。

(六)風景名勝、文物古跡、紀念地、公園、自然保護區(qū)、廣場、體育場館等公共場所、文化設施名稱。

(七)城鎮(zhèn)道路、橋梁、隧道、立交橋等市政設施名稱。

(八)其他具有地名意義的名稱。

第四條 連州市人民政府應當按照國家規(guī)定對地名實施統(tǒng)一管理,實行分類、分級負責制。

連州市人民政府民政部門主管本行政區(qū)域內的地名管理工作。

連州市人民政府國土、建設、城管、規(guī)劃、房管、公安、交通、財政、工商、市政等部門應當按照各自職責做好地名管理工作。

第五條 市民政部門應當根據(jù)城鄉(xiāng)總體規(guī)劃,會同有關部門編制本級行政區(qū)域的地名規(guī)劃,經同級人民政府批準后組織實施。

地名規(guī)劃應當與城鄉(xiāng)規(guī)劃相協(xié)調。

第二章  地名的命名、更名

第六條 地名命名、更名應當從地名的歷史和現(xiàn)狀出發(fā),保持地名的相對穩(wěn)定。

第七條 地名的命名應遵循下列原則:

(一)有利于城鄉(xiāng)建設、社會和諧發(fā)展和人民生活需要,尊重歷史和群眾的愿望,符合少數(shù)民族的風俗習慣。

(二)符合城鄉(xiāng)規(guī)劃要求,反映當?shù)貧v史、地理、文化和地方特色;

(三)尊重群眾意愿,與有關各方協(xié)商一致。

(四)一般不以人名、企業(yè)名作地名,禁止使用國家領導人的名字、外國的人名或地名作我市的地名。

(五)同一行政區(qū)域內的鎮(zhèn)(鄉(xiāng))、村、街道、巷、住宅小區(qū)、樓宇、大型建筑物的名稱,以及市內重要的自然地理實體名稱不應重名、同音,并注意方言諧音的不良含義。

(六)鎮(zhèn)(鄉(xiāng))、村、社區(qū)名稱應與其駐地名稱相一致。

(七)以地名命名的臺、站、港口(碼頭)、水庫、礦山、大中型企業(yè),其名稱應與當?shù)氐牡孛恢拢缮孛麘c主地名一致。

(八)使用規(guī)范的漢字,避免使用生僻或易產生歧義的字。

(九)不得以著名的山脈、河流等自然地理實體名稱作行政區(qū)域名稱;自然地理實體的范圍超出本行政區(qū)域的,不得以其名稱作本行政區(qū)域名稱。

(十)街巷、住宅小區(qū)應按照層次化、序列化、規(guī)范化的要求予以命名。

(十一)地名應由專名和通名兩部分組成,通名用字應能真實地反映其實體的屬性。

(十二)不以單純序數(shù)命名。

(十三)禁止使用重疊通名,如“某某廣場花園”;不單獨使用通名詞組作地名。

(十四)新建的居民住宅區(qū)、城鎮(zhèn)路、街、巷、大型建筑物、橋梁等,必須向當?shù)氐孛芾硇姓鞴懿块T申請辦理建筑物命名手續(xù)。

第八條 地名的更名應遵循下列規(guī)定:

(一)凡有損我國領土主權和民族尊嚴的,帶有民族歧視性質和妨礙民族團結的,帶有侮辱勞動人民性質和庸俗的,以及違背國家方針、政策的地名,必須更名。

(二)不符合本辦法第七條規(guī)定的地名,應當更名。

(三)可改可不改的地名,不要更名。

(四)一地多名、一名多寫的,應當確定一個統(tǒng)一的名稱和用字。

第九條  住宅區(qū)、建筑物名稱通名的規(guī)模和要求:

(一)大廈:高度達到15層以上,或總建筑面積1萬平方米以上的高層或大型樓宇。

(二)廣場:指占地面積1萬平方米以上,或總建筑面積10萬平方米以上,四周由道路圍成相對完整,且有面積大于2000平方米以上的露天公共場地(不包括停車場)的綜合商貿建筑。

(三)村:指占地面積10萬平方米以上,有較完善的生活配套設施(包括幼兒園、小學等)的集中且相對獨立的住宅區(qū)。

(四)花園:指占地面積2萬平方米以上,或總建筑面積10萬平方米以上,綠地和休閑地面積占整個用地面35%以上的多草地和人工景點的住宅區(qū)。

(五)園、苑、閣、莊、寓、宅、庭、居、臺、院:指占地面積1萬平方米以上,2萬平方米以下;或總建筑面積5萬平方米以上,10萬平方米以下的建筑物、建筑群。

(六)樓、舍、廬、邸、軒、亭、府、公寓、公館:指占地面積1萬平方米以下,或總建筑面積5萬平方米以下的建筑物、建筑群。

(七)別墅:指占地面積1萬平方米以上,容積率小于0.5,覆蓋率小于25%,花圃、草坪面積大于建筑占地面積,位處市郊的低層低密度高級住宅區(qū)。

(八)山莊:指占地面積1萬平方米以上,容積率小于0.5,覆蓋率小于25%,花圃、草坪面積大于建筑占地面積,依山而建的以低層建筑為主的低密度高級住宅區(qū)。

(九)城:指占地面積2平方千米以上的住宅區(qū)、大型商貿建筑群。

(十)中心:指占地面積2萬平方米以上,或總建筑面積20萬平方米以上,具有某一特定主導功能的建筑物、建筑群。

第十條 城鎮(zhèn)內大道、路、街、巷命名的標準:

(一)大道:長度1500米以上(含1500米),寬度42米以上(含42米)。

 (二)路:長度1000米以上、1500米以下(含1000米),寬度15米以上(含15米)。

 (三)街:寬8米以上(含8米)。

 (四)巷:寬8米以下。

第三章  地名的申報與審批

第十一條 地名的命名、更名應按規(guī)定的程序進行申報與審批,未經地名行政主管部門批準,任何單位和個人不得擅自對地名進行命名、更名。

未經批準命名、更名的地名,不得在公開場合宣傳和使用。

第十二條 地名命名、更名按下列權限和程序進行審批:

(一)行政區(qū)域名稱的命名、更名,按照國家有關規(guī)定辦理。

(二)本市內著名的或涉及與外縣(市)之間自然地理實體地名的命名、更名,由市人民政府提出意見,經地級市地名管理部門審核后,報地級市人民政府審批。

(三)在同一行政區(qū)域范圍內自然地理實體名稱和城鎮(zhèn)、村以及街巷等居民住地名稱的命名、更名由有關單位提出申請,經市地名管理部門審核后,報市人民政府審批。

(四)城鎮(zhèn)道路、市政(文化)廣場名稱的命名、更名,由規(guī)劃部門提出意見,經市地名管理部門審核后,報市人民政府審批。

(五)城鎮(zhèn)住宅小區(qū)、建筑物名稱的命名、更名由建設單位提出申請,報當?shù)氐孛芾聿块T審批。

(六)專業(yè)單位管理的具有地名意義的交通、水利、電力設施、農林牧場、風景名勝等名稱和其他地名意義的企事業(yè)單位名稱的命名、更名,由該專業(yè)單位向其主管部門提出申請,經征得所在地地名管理部門同意后,由專業(yè)單位主管部門審批。

第十三條 申報地名的命名、更名時,應將命名、更名的理由及擬廢止的舊名、擬采用新名的含義、來源和地理實體概況等一并加以說明。申報時需具備以下材料:

(一)地名命名、更名申請書。

(二)地名命名、更名申報表。

(三)規(guī)劃部門出具的設計紅線平面圖。

申報建筑物、住宅區(qū)命名、更名,應向縣級以上地名主管部門提交下列材料:

(一)地名命名、更名申請書。

(二)地名命名、更名申報表。

(三)建設用地批準書及附圖。

(四)建設用地規(guī)劃許可證及紅線圖。

(五)經規(guī)劃部門批準的總平面圖。

第十四條 各專業(yè)單位主管部門批準的地名應報市地名管理部門備案。

第四章  標準地名的使用

第十五條 經批準的地名為標準地名。在以下范圍內必須使用標準地名:

(一)涉外協(xié)定、文件。

(二)機關、團體、企事業(yè)單位的公告、文件。

(三)報刊、廣播、電視、地圖和有關書籍。

(四)道路、街、巷、樓、門牌、商標、牌匾、廣告、印信和公共交通站牌等。

第十六條 書寫地名應當遵守下列規(guī)定:

(一)用漢字書寫地名,應當使用國家公布的規(guī)范漢字。

(二)中國地名的羅馬字母拼寫,按國家頒布的《中國地名漢語拼音字母拼寫規(guī)則(漢語地名部門)》拼寫。

(三)風景名勝、文物古跡、紀念地、公園、自然保護區(qū)、體育場館、大型的商業(yè)城及廣場在書寫地名時可采取中文和英文同時標出。

第十七條 公開出版的全市性與地名有關的各類圖(冊),出版單位應在出版前報市地名管理部門審核。全市性標準地名統(tǒng)一由市地名管理部門負責編纂出版并向社會公布。

第五章  地名標志的設置和管理

第十八條 行政區(qū)域界位、街巷、住宅小區(qū)、樓、門、村、公路和橋梁、紀念地、文物古跡、風景名勝、臺、站、港口(碼頭)、廣場、體育場館和重要自然地理實體等地方應當設置地名標志。

(一)城鎮(zhèn)道路、街道地名標志的設置與管理。由市地名管理部門負責。

(二)城鎮(zhèn)住宅區(qū)的巷牌、門牌編訂和更換,由公安部門負責。

(三)市郊、境內公路、車站等地名標志的設置與管理,由公安、交通部門負責。

(四)企、事業(yè)單位地名的設置與管理,由該單位負責。

(五)村莊地名標志的設置與管理,由所在地鎮(zhèn)鄉(xiāng)人民政府負責。

第十九條 地名標志的設置形式。

(一)全市地名標志由市地名管理部門按照國家標準及有關要求統(tǒng)一規(guī)格。

(二)地名標志牌上的地名,必須是標準地名,并按照規(guī)范書寫漢字、標準漢語拼音。

第二十條 地名標志設置按屬地管理原則。市地名管理部門負責綜合協(xié)調和業(yè)務指導。民政、公安、交通、國土資源、規(guī)劃、建設等有關部門密切配合。

第六章  地名檔案的管理

第二十一條 地名檔案按照國家、省、市的有關規(guī)定進行管理,有關部門應及時向地名檔案管理部門補充地名資料,保持地名檔案資料的實用性。

第二十二條 地名檔案管理應當在執(zhí)行國家保密規(guī)定的前提下,開展地名信息咨詢,為社會服務。

第七章  法律責任

第二十三條 有違反本規(guī)定行為的,由市地名管理部門按照《廣東省地名管理條例》相關規(guī)定處理。

第二十四條 地名管理部門工作人員玩忽職守、濫用職權、徇私舞弊的,由其所在單位或者上級主管部門給予行政處分;構成犯罪的,依法追究刑事責任。

第七章  附則

第二十五條 本辦法未盡事項,依照《廣東省地名管理條例》執(zhí)行。

第二十六條 本辦法由市民政局負責解釋。

第二十七條 本辦法自2013年1月1日起實施。

footer底部